NOMS DE LIEUX DE SUISSE ROMANDE, SAVOIE ET ENVIRONS

Glossaire

Page principale

Page précédente




A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Ba Be Bi Bl Bo Br Bu

Bi
Patois bi, « beau ».
Bi Chalet, anciennement Bichalet, « beau chalet », alpage (Bellegarde, district de la Gruyère, Fribourg) ;
Le Bi Gîte, anciennement Bigitoz, « beau gîte », alpage (Cerniat, district de la Gruyère, Fribourg) ;
Bi Pra, anciennement Bipraz, « beau pré », hameau (Le Flon, district de la Veveyse, Fribourg) ;
Pra Bi Jean, « pré du beau Jean », maisons isolées (Le Flon, district de la Veveyse, Fribourg).

Voir aussi Bibou, Bimont.


Biau
Patois jurassien, de l´ancien français biau, « beau ».
Le Biau, pâturage (Vauffelin, district de Courtelary, Jura bernois).

Biaufond
Hameau de la commune des Bois, district des Franches-Montagnes (Jura), au fond d´une profonde faille où coule le Doubs, du patois biau, « beau », et soit de font, « source, fontaine », soit du latin fundus, « fond », qui paraît plus vraisemblable puisque font est du genre féminin.
Combe de Biaufond, lieu-dit (La Ferrière, district de Courtelary, Jura bernois).

Bibera
Endroit fréquenté par des castors, de l´allemand Biber, « castor », voir Bièvre.
La Bibera, hydronyme, nom patois Bèvrena, nom allemand Bibere, selon Aebischer il pourrait s´agir d´un théonyme, « le ruisseau du dieu Castor » (District du Lac, Fribourg).

Biberou
Maison isolée de la commune de Léchelles (District de la Broye, Fribourg), aussi Buberoud, composé de Bou, « bois », et du patronyme Béroud.

Bibette
La Bibette, quartier d´Ambérieu-en-Bugey (Bugey, Ain), par féminisation d´un patronyme Bibet variant de Bibert.

Biblanc
Le Biblanc, cours d´eau affluent de l´Orbe (Le Chenit, Vallée de Joux, Vaud), le « beau blanc », avec le préfixe patois bi, « beau ».

Bibou
Forêt de la commune de Rossens, district de la Sarine (Fribourg), « beau bois », voir Bi, « beau », et Bou, « bois ».

Bicêtre
Hameau de la commune de Relevant (Saint-Trivier-sur-Moignans, Dombes, Ain), Bicètre en 1911, pourrait venir du vieux français bissêtre, « malheur, mésaventure », ancien français besistre, « jour bisextile ; malheur résultant d´une fatalité, infortune, désastre ; dispute, contestation », latin bissextus, « jour bisextile », ce jour-ci étant censé porter malheur ; toutefois, le Bicêtre de Kremlin-Bicêtre (Val de Marne) viendrait du nom de l´évêque de Winchester, déformé en Vinchestre, puis en Bissestre et Bicêtre.

Biche, Biches
Français biche, femelle du cerf élaphe (cervus elaphus), ancien français bise, bisse, probablement du bas latin bistia, latin bestia, « animal, bête ». Il peut aussi s´agir d´un déformation de bique, « chêvre ».
La Biche, alpage (Chézard-Saint-Martin, district du Val-de-Ruz, Neuchâtel) ;
Combe à la Biche, alpage (Saint-Imier, district de Courtelary, Jura bernois) ;
Saut à la Biche, lieu-dit en forêt (Monthey, Valais) ;
Les Biches, hameau (Biziat, Dombes, Ain) ;
Creux des Biches, lieu-dit (La Brévine, district du Locle, Neuchâtel) ;
Le Creux-des-Biches, hameau (Le Noirmont, district des Franches-Montagnes, Jura).

Bicheron
Hameau de la commune de Fareins (Saint-Trivier-sur-Moignans, Dombes, Ain), patronyme.

Bichon, Bichonnées
D´un patronyme ou sobriquet Bichon, hypocoristique de Barbichon dérivé de barbe.
Le Bichon, lieu-dit (Chaux-de-Fonds, Neuchâtel).

Par adjectivisation :
Les Bichonnées, lieu-dit (Ambérieux-en-Dombes, Dombes, Ain).


Bide
Pas de la Bide, passage escarpé de la commune de Champéry, district de Monthey (Valais), mentionné comme Pas de la Bédaz par Guex, nom qu´il fait dériver du patois bida, « étroit passsage dans les rochers, fente lézarde, entrebaillement ».

Bideau
Etang Bideau, étang de la commune de Sainte-Anne-sur-Gervonde (Pays viennois, Isère), avec un patronyme Bideau, de l´anthroponyme germanique *Bidwald, germanique *bid, bidan, « espérer », et *valdan, « celui qui règne » [Tosti].

Bidet, Bidets
Patronyme Bidet, soit du germanique *bid, bidan, « espérer » [Tosti], soit plus probablement de l´ancien français bider, « trotter ».
Roche Bidet, lieu-dit en forêt (Lhuis, Bugey, Ain) ;
Les Bidets, Bidet sur la Carte de Cassini, hameau (Bâgé-la-Ville, Bresse, Ain).

Biégnet
Le Biégnet, petit glacier du vallon de Ferpècle (Evolène, district d´Hérens, Valais), diminutif en -et dérivé du patois local byènio, « glacier ».

Biel
Francisation de l´ancien haut allemand buhil, « colline », qui a donné la forme régionale Büel.
Le Biel, maison isolée sur une colline (La Roche, district de la Gruyère, Fribourg).

Bienne
Ville, commune et district du canton de Berne, apud Belnam en 1142, Bielne en 1184, Byello en 1187, Beena en 1228, Biello en 1230, Bielle en 1239, Bienna en 1258, Biel en 1299, etc., nom qui dériverait du théonyme Belenos. Le nom allemand Biel a la même origine.
Métairie du Milieu de Bienne, maison isolée, auberge (Courtelary, Jura bernois).

Biétrix
Biétrix ou Le Biétry, hameau de la commune de Novalaise (Avant-Pays savoyard, Savoie), patronyme, variante du prénom féminin et patronyme Béatrix [Gros].

Bièvre
Ancien nom du castor (Castor biber), latin vulgaire bebrum, gaulois bebros, bebrus, indo-européen *bhebhros, *bhebhrus, « castor, animal sauvage », racine indo-européenne *bher-, « brun clair, brillant » [Delamarre].
Bièvre, lieu-dit (Saint-Hilaire-de-la-Côte, Bièvre, Isère) ;
La Bièvre, villa Biera au XIème siècle, in villa Bierraa sans date, région située entre les Terres Froides et le Chambaran (Isère) et ancienne forêt, nemus de Bievres au XIVème siècle ;
La Bièvre, rivus de Bievroz au XVIIIème siècle, cours d´eau affluent du Rhône (Granieu, Vallée du Guiers, Isère) ;
Biessy et Bièvre, Veyer Bièvre et Bièvre sur le Veyer, lieux-dits (Saint-Etienne-de-Saint-Geoirs, Grenoble, Isère) ;
Les Côtes de Bièvre, petite forêt (Romagnieu, Vallée du Guiers, Isère) ;
Ferme de Bièvre, ferme isolée, et Fontaine de Bièvre, source (Rives, Pays voironnais, Isère) ;
Plaine de Bièvre, lieu-dit (Bévenais, Bièvre, Isère) ;
Plaine de la Bièvre, lieu-dit (Izeaux, Bièvre, Isère) ;
La Vie de Bièvre, quartier (Sillans, Bièvre, Isère).

Autres dérivés possibles de bebrum : Bibera, La Brévine, Brevon, Saint-Rambert-en-Bugey.


Bifé
Mont Bifé, sommet, 1483m, Bifé Dessous et Bifé Dessus, alpages en clairière de la commune de Villarvolard, district de la Gruyère (Fribourg), Belczay au XIVème siècle, serait un ancien bellum saxum, « beau rocher » selon Aebischer.

Bigorne, Biguerne
Vieux français bigorne, « petite enclume à deux pointes utilisée en orfèvrerie ; masse en bois pour fouler les peaux », du latin bicornis, « qui a deux cornes », ici peut-être par métaphore.
Ruisseau de la Bigorne, affluent de l´Ebron (Lavars, Trièves, Isère) ;
La Biguerne ou Clos Saint-Anthelme, Château appelé la Biguerne en 1678, ancien château où serait né saint Anthelme de Chignin (Chignin, Combe de Savoie, Savoie).

Bigot, Bigote, Bigotière, Bigots
D´un patronyme Bigot, sobriquet, « personne faisant preuve d´une dévotion excessive ».
Bigot, hameau (Béréziat, Bresse, Ain) ;
Le Bigot, Bigoti au XVème siècle, Les Bigots en 1921, hameau (Saint-Martin-d´Hères, Pays grenoblois, Isère) ;
Bois de la Combe Bigot, forêt (Artas, Pays viennois, Isère) ;
Le Pré Bigot, lieu-dit en forêt (Saint-Martin-du-Frêne, Haut-Bugey, Ain) ;
Les Bigots, Apud Bigottos en 1517, hameau (Montaimont, Maurienne, Savoie).

Par féminisation de Bigot, ou patronyme Bigote :
Combe Bigote, lieu-dit, couloir en forêt (Corps, Beaumont, Isère).

Avec le suffixe de propriété -ière :
La Bigotière, hameau (Avressieux, vallée du Guiers, Savoie).


Bilieu
Commune et village (Virieu, arrondissement de la Tour-du-Pin, Isère), curatus de Billiesco au XVème siècle par fausse latinisation de *Billieu, d´un nom de domaine d´origine gallo-romaine *Billiacum, dérivé avec le suffixe -acum du gentilice Billius [Nègre 1990].

Bilioley, Bille, Billes, Billet, Billets,
Billette, Billiat, Billionière, Billiouque, Billon,
Billonaire, Billonnay, Billonnières, Billons, Billot,
Billots
Du français bille, « pièce de bois de toute la grosseur du tronc, destinée à être équarrie et débitée ». Ancien français bille, « morceau de bois, bâton », billot, « gros bloc de bois », latin médiéval billa, latin vulgaire et gaulois *bilia, « tronc d´arbre », gaulois bilio-, « arbre ».
Tête de la Bille, petit sommet en forêt, 1751m (Châtel, Val d´Abondance, Haute-Savoie).

Peut-être aussi avec le patronyme Bille :
Combe des Billes, lieu-dit (Moutier, Jura bernois).

Avec le patronyme Billet, peut-être de même origine :
Combe à Billet, lieu-dit (Souclin, Bugey, Ain) ;
Les Billets, quartier (Ceyzériat, Revermont, Ain) ;
Les Billets, hameau (Etrez, Bresse, Ain).

Par féminisation :
La Billette, maisons isolées (Chevenoz, Val d´Abondance, Haute-Savoie).

Avec le suffixe collectif patois -at, ou peut-être de même origine que Billiat :
Mont Billiat, sommet, 1894m (La Baume, La Vernaz et Vailly, Chablais, Haute-Savoie).

Avec le suffixe diminutif -ole et le suffixe collectif -ey :
Bois du Bilioley, forêt déclive (Villars-sur-Ollon, Ollon, district d´Aigle, Vaud).

Diminutif billon, « tout tronçon un peu important d´une grume, après que l´on a procédé au tronçonnage », ou patronyme Billon de même origine, peut-être un nom de métier en rapport avec le bois :
Billon, maisons isolées (La Clusaz, Bornes-Aravis, Haute-Savoie) ;
Combe à Billon, lieu-dit en forêt (Chanay, Bugey, Ain) ;
Habert de Billon, pré du Billion au XVIIème siècle, Bilon au XVIIIème siècle, maison isolée en clairière (Saint-Pierre-de-Chartreuse, Chartreuse, Isère) ;
Pré Billon, lieu-dit en forêt (Outriaz, Haut-Bugey, Ain) ;
Le Creux des Billons, lieu-dit en forêt (Doussard, Pays de Faverges, Haute-Savoie).

Avec le suffixe collectif se rapportant à la flore -ay :
Billonnay, lieu-dit, Bois de Billonnay, nemus de Billioneys au XVIème siècle, petite forêt (Siccieu-Saint-Julien-et-Carisieu, L´Isle-Crémieu, Isère), et Etang de Billonnay, dans la commune voisine (Soleymieu, L´Isle-Crémieu, Isère).

Avec le suffixe collectif ou de propriété -ière :
Billionière, chavannaria de la Billoneri au XIIIème siècle, Billonnières au XVIIème siècle, hameau (Miribel-les-Echelles, Chartreuse, Isère) ;
Billonnières, maisons isolées (Chatte, Chambaran, Isère) ;
Les Billonnières, lieu-dit (Apprieu, Bièvre, Isère).

Avec le suffixe collectif -aire, ou du patronyme Billon :
La Billonaire, maisons isolées en clairière (Ovronnaz, Leytron, district de Martigny, Valais).

Dérivé de bille avec le suffixe diminutif -ot, ou patronyme Billot de même origine, peut-être un nom de métier en rapport avec le bois : :
Billot, petite forêt (Crans, Dombes, Ain) ;
Le Billot, lieu-dit (Le Bourget-du-Lac, Aix-les-Bains, Savoie) ;
Les Billots, lieu-dit en forêt (Saint-Georges-de-Commiers, Pays grenoblois, Isère).

Peut-être de même origine :
Billiouque, lieu-dit en forêt (Valpelline, vallée d´Aoste).


Billard, Billarde, Billardes
Du patronyme Billard, soit de l´anthroponyme germanique *Bilihard, composé de *bili, « doux, aimable », et *hardu, « dur, fort », soit par aphérèse de Robillard, hypocoristique de Robert.
Le Billard, alpage (Abondance, Val d´Abondance, Haute-Savoie) ;
Le Billard, hameau (Birieux, Dombes, Ain) ;
Bois Billard, forêt (Saint-Sorlin-en-Bugey, Bugey, Ain) ;
Sur le Billard, lieu-dit (Cugy, district d´Echallens, Vaud).

Par féminisation :
La Billarde, lieu-dit (Bière, district d´Aubonne, Vaud) ;
Les Billardes, lieu-dit (Donneloye, district d´Yverdon, Vaud).


Billaude
La Billaude, hameau de la commune de Cessy (Pays de Gex, Ain), par féminisation d´un patronyme Billaud, soit de l´anthroponyme germanique *Biliwald, composé de *bili, « doux, aimable », et *valdan, « celui qui règne », soit par aphérèse de Robillaud, hypocoristique de Robert.

Billens
Nom d´origine burgonde, dérive d´un primitif *Billingos, « chez les Billingi », dérivé du nom propre Billa, d´un germanique *bîþla, « hache », cf. anglo-saxon bil, « glaive » [Perrenot], ou d´un anthroponyme Bitil-, d´un radical bid [Stadelmann].
Billens, Bitlens en 1155, Billens en 1180, Billeins en 1228, Byllens en 1232, village (Billens-Hennens, district de la Glâne, Fribourg) ;
Bois Billens, hameau (Lussy-sur-Morges, district de Morges, Vaud) ;
Prés de Billens, lieu-dit (Les Avants, Montreux, district de Vevey, Vaud).

Billiat, Billieu
Noms issus d´un ancien *[fundus] Bil[l]iacus, nom formé avec le suffixe -acus sur un gentilice Billius, forme latinisée d´un patronyme gaulois *Billios.
Billiat, Biliacus et Billiacus en 1198, De Billie en 1278, Billia au XVIème siècle, commune et village de la Michaille (Châtillon-en-Michaille, arrondissement de Nantua, Ain), et Bois de Billiat, forêt, Sur le Bois de Billiat, hameau, dans la commune voisine (Injoux-Génissiat, Michaille, Ain) ;
Billieu, Billiacus en 1343, hameau (Marignieu, Bugey, Ain).

Billième
Commune et village du canton de Yenne, arrondissement de Chambéry, (Savoie), Billiema en 1285, Billiemaz au XIVème siècle, Billema en 1723, d´un patronyme comme Billiema, variante féminine de Guilliemus, Vuilliemus, de même origine que Guillaume [Gros].

Bimis
Les Bimis, deux pâturages voisins exposés au sud, commune de Rougemont (Pays-d´Enhaut, Vaud), nom monté à la Dent des Bimis, sommet, 2161m, probablement les « beaux monts », patois local bi, « beau », et *mi, « mont », voir Mia.

Bindelor
Le Bindelor, Bein de Lors en 1306, lieu-dit de Bruson, commune de Bagnes, (District d´Entremont, Valais), signifierait « le bain de l´ours » selon Fellay.

Binocle
Chemin Binocle, sentier de la commune de Savagnier (District du Val-de-Ruz, Neuchâtel), probablement d´un sobriquet Binocle d´une personne portant des lunettes ou des besicles, du latin binoculus, de bini, « deux », et oculus, « oeil ».

Biochu
Le Biochu, au Biochuz en 1919, serait selon Bossard issu du patois blyotchu, « trochet de fruits », et variété de poire en Gruyère.

Bioley-Magnoux
Commune et village du district d´Yverdon (Vaud), Biolei en 1169, Biolai en 1228, puis Bioley-Magnou, Bioley-Magnoud, composé de Bioley, « boulaie », et de l´anthroponyme germanique Maginold, voir Magnedens.

Bioley-Orjulaz
Commune et village du district d´Echallens (Vaud), Biolley orjeux en 1516, Bioley-Orjioulaz en 1527, le premier terme venant de Bioley, « boulaie », et pour le second terme voir Orjulaz.

Bion
Du patois bihoun, bioun, « tronc scié par les deux bouts », du latin médiévial billonus, « poteau », diminutif de billa, voir Billiat. Peut désigner un endroit où l´on produisait des billons, c´est-à-dire où l´on sciait et équarrissait les troncs d´arbres.
Fontanna Bion, peut-être une fontaine creusée dans un tronc, hameau (Thierrens, district de Moudon, Vaud) ;
Le Bion, cours d´eau affluent de l´Isère (Isère).

Bion
Côte à Bion, forêt déclive de la commune d´Epiquerez (District des Franches-Montagnes, Jura), patronyme probablement issu de l´anthroponyme germanique *Bionis.

Bionaz, Bione, Bionnassay, Bionnay, Bionnaz,
Bionne, Bionnettes
Soit du celtique et latin *bunia, « enflure ; souche d´arbre », ayant pris en franco-provençal le sens de source, fontaine creusée dans un tronc, voir Begnon, soit du patois bione, « cresson », celtique beruna, soit du patois bihoun, bioun, « tronc scié par les deux bouts », voir Bion, soit encore du patois bouène, « borne », voir Beunaz.
Bione, maison isolée (Lagnieu, Bugey, Ain) ;
Bionaz, Byona en 1227, Biona en 1377, puis Biouna, Bionnaz, commune et village de la Valpelline (Vallée d´Aoste) ;
Bionnay, hameau (Saint-Gervais-les-Bains, Val Montjoie, Haute-Savoie) ;
Bionnaz, Biône en 1835, Bionaz en 1911, château et hameau (Brens, Bugey, Ain) ;
Sur Bionnaz, lieu-dit (Peyrieu, Bugey, Ain) ;
La Bionnaz, cours d´eau affluent de l´Oignin (Bugey, Ain) ;
Bionne, maisons isolées en clairière (Argentine, Basse-Maurienne, Savoie) ;
Bionne, hameau (Brens, Bugey, Ain) ;
En Bionne, lieu-dit(Tossiat, Bresse, Ain).

Diminutif avec le suffixe -ette :
Les Bionnettes, maisons isolées (Vimines, Chambéry, Savoie).

Avec le suffixe -asse :
Bionnassay, hameau, Torrent de Bionnassay, affluent du Bon Nant, nom monté au Glacier de Bionnassay, au Col de Bionnassay, 3888m, à l´Aiguille de Bionnassay, 4052m (Saint-Gervais-les-Bains, Val Montjoie, Haute-Savoie), au Glacier de Bionnassay Italien, sur le versant italien.


Bionnaz
Lieu-dit de la commune de Chambéry (Savoie), anciennement Belna, Beuna et Beona, formes qui pourraient dériver du théonyme Belenos.

Bionnens
Hameau de la commune d´Ursy (District de la Glâne, Fribourg), ancienne commune, byonens en 1369, Bionens en 1394, ancien nom allemand Bionning, nom d´origine burgonde, dérive selon Stadelmann d´un anthroponyme germanique attesté ailleurs au Xème siècle par Bionis curtis.

Biorde
La Biorde ou La Biordaz, cours d´eau affluent de la Broye, district de la Veveyse (Fribourg), Biorde en 1134, Biorda en 1155, Biurda en 1164, Byorda en 1279, Byurda en 1295, qui pour Aebischer représente peut-être un *Bitureda, qui serait composé du gaulois **bitu-, « toujours », et **reda, « courante ». En fait, le gaulois bitu signifie « monde » et reda est un type de char.

Biorges
Hameau de la commune de la Bâthie, arrondissement d´Albertville (Tarentaise, Savoie), d´un patronyme Biorges, variante de Beorges, forme romane de l´ethnonyme Bituriges, anciens habitants du Berry [Gros], et Nant de Biorges, maisons isolées en clairière, Ruisseau de Biorges, affluent de l´Isere, dans la même commune.

Birette
La Birette, maison isolée de la commune de La Sarraz (District de Cossonay, Vaud), probablement par féminisation d´un patronyme Biret peu répandu.

Birieux
Commune et village des Dombes (Villars-les-Dombes, arrondissement de Bourg-en-Bresse, Ain), Prior de Bireu et Ecclesia Sancti Petri de Biriaco en 1168, Biriacus en 1187, Bireu et Byreu en 1225, Birieu en 1662, d´un nom de domaine d´origine gallo-romaine Biriacus, dérivé avec le suffixe -acus de l´anthroponyme gaulois Birrius, du gaulois *berro, « court ».

Birolette
La Birolette du Bas et La Birolette du Haut, fermes isolées de la Valserine, commune de Gex (Pays de Gex, Ain), par féminisation du nom d´un propriétaire Birolet, nom attesté dans la région.

Birse
La Birse, cours d´eau des cantons de Berne, Jura, Soleure et Bâle-Campagne, affluent du Rhin, in ripa Birse en 1103, aussi Bersa et Birsa, nom allemand Birs, nom d´origine inconnue.

Bisanne
Chalets de Bisanne, alpage de la commune de Cohennoz (Val d´Arly, Savoie), In territorio de Bizana vers 1518, peut-être une ancienne *villa Bisiana, domaine d´un gallo-romain Bisius, [Gros], avec le suffixe -ana ; nom passé à la Forêt de Bisanne, dans la même commune, et monté au Mont Bisanne, Montagne de la Bizanne en 1657, 1941m (Villard-sur-Doron, Beaufortain, Savoie).

Biscorne
La Biscorne, lieu-dit en forêt de la commune de Bons-en-Chablais (La Côte en Chablais, Haute-Savoie), sur le flanc nord des Voirons, à rapprocher de biscornu anciennement bicornu, « qui a deux cornes », puis « difforme ».

Bise, Bises
Le terme Bise, ou Bize, désigne un vent du Nord, et par extension la direction du Nord.
La Bise, hameau (Le Mouret, district de la Sarine, Fribourg) ;
Bise, alpage (Vallon de Bise, Chablais, Haute-Savoie) ;
Bochérage de Bise, forêt (Mont-la-Ville, district de Cossonay, Vaud) ;
Champ à la Bise, maisons isolées (Vaulruz, district de la Gruyère, Fribourg) ;
La Pointe à la Bise, lieu-dit au bord du Léman (Collonge-Bellerive, Genève) ;
Bises, lieu-dit exposé au Nord (Poliez-Pittet, district d´Echallens, Vaud).

Peut-être une variante de Besse, « bouleau » [Gros] :
La Bise, hameau (Fontcouverte-la-Toussuire, Maurienne, Savoie).

Voir aussi Vent.


Biselx
D´un patronyme Biselx originaire de la région d´Entremont.
Croix de Biselx, lieu-dit avec croix (Liddes, district d´Entremont, Valais) ;
Tête de Biselx, dans les Aiguilles Dorées, 3509m, peut-être d´après François Biselx, guide alpiniste, né le 14 mai 1849 à Orsières (Val Ferret, Orsières, district d´Entremont, et Trient, district de Martigny, Valais).

Bisselinges
Hameau de la commune de Margencel (Bas-Chablais, Haute-Savoie), nom d´origine burgonde, probablement dérivés d´un primitif *Bissilingos, « chez les Bissilingi », dérivé du nom propre *Bissilo diminutif de Bisso, voir Bessens. Le Régeste Genevois semble confondre ce hameau avec Pistilinge qui est en fait l´ancien nom de Saint-Cergues.

Bissieux, Bissy
D´un nom de domaine d´origine gallo-romaine *Bissiacum, dérivé avec le suffixe -acum du gentilice Bittius [Gros].
Bissieux, quartier et château (Châtillon-sur-Chalaronne, Dombes, Ain) ;
Bissy, Ecclesia de Bissiaco au XIème siècle, Ecclesia de Bissie en 1340, Bissiacum en 1488, Bissi au XIXème siècle, village (Chambéry, Savoie).

Bissorte, Bissortette
Du nom la bistorte, plante des terrains humides (Polygonum bistorta) [Gros].
Ruisseau de Bissorte, cours d´eau affluent de l´Arc, Combe de Bissorte, lieu-dit, Lac de Bissorte, lac artificiel, Ad monachum Bissorte en 1396, Rivus Bistorte en 1475 (Orelle, Maurienne, Savoie) ;
Bissortette, hameau à l´embouchure du Ruisseau de Bissorte (Orelle, Maurienne, Savoie).

Bistoquette
Nant de la Bistoquette, cours d´eau affluent de la Drize (Genève), dont le nom bistoquette aurait désigné une queue de billard recourbée, puis le sexe masculin.

Bittieu
La Bittieu, maisons isolées de la commune de La Trinité (Val Gelon, Savoie), Maison forte de La Bithieux en 1636, Maison forte de Betthieu en 1717, La Bitieu en 1935. Selon Gros le nom primitif serait Betthieu, variante du patronyme Berthieu, peut-être de même origine que Berthier.

Biviers
Commune et village du Pays grenoblois (Saint-Ismier, arrondissement de Grenoble, Isère), de Biveu au XIème siècle, de Biverio et de Biveriis au XIIème siècle, d´un nom de domaine d´origine gallo-romaine *Vibiacum, dérivé avec le suffixe -acum du gentilice Vibius, [Nègre 1990], par métathèse.

Bivouac
Le Bivouac, chalet de la commune de Montreux (District de Vevey, Vaud), francisation de l´alémanique Biwacht, de bi, allemand bei « près de », et Wacht, « garde », du germanique *vardô.

Bizonnes
Commune et village de la Bièvre (Le Grand-Lemps, arrondissement de la Tour-du-Pin, Isère), Domus fortis de Bisones au XIVème siècle, parrochia Bisonnes et ecclesia Bisonarum au XVème siècle, peut-être du gaulois *bedo-, « bief, canal », avec le suffixe onno [Nègre 1990].

Blache, Blaches
Mot régional des Alpes blache, « terre vague, couverte de broussailles, non défrichée » [Pégorier].
Blache, lieu-dit en forêt (La Salle-en-Beaumont, Beaumont, Isère) ;
Les Blaches, maison isolée (Sardieu, Bièvre, Isère) ;
Bois des Blaches, lieu-dit en forêt (Valbonnais, Isère).

Blachère, Blachères
Mot régional du Sud-Est blachère, « pré marécageux où poussent des blaches ; terrain aride à blaches » [Pégorier], dérivé avec le suffixe collectif -ère du mot régional blache, appellation locale de la laîche (Carex sp.) Selon Constantin, blache désigne aussi la prunelle.
En Blachère, lieu-dit sur les pentes boisées au-dessus de la Dranse (Armoy, Bas-Chablais, Haute-Savoie) ;
Grande Blachère, marais (Pugieu, Bugey, Ain) ;
Les Blachères, marais (Montailleur, Combe de Savoie, Savoie) ;
Les Blachères, lieu-dit (Tournon, Combe de Savoie, Savoie) ;
Les Grandes Blachères, lieu-dit (Saint-Genix-sur-Guiers, arrondissement de Chambéry, Savoie) ;
Ruisseau des Blachères, affluent de l´Arc (Saint-Rémy-de-Maurienne, Basse-Maurienne, Savoie).

Blacon
Le Blacon, cours d´eau affluent du Boiron (District de Morges, Vaud), peut-être de même origine que Blachère.

Blaises, Blaizet
Patronymes issus du prénom Blaise, du latin blaesus, « bègue ».

D´un patronyme Blaise :
Les Blaises, hameau (Arbigny, Bresse, Ain).

D´un patronyme Blaizet, diminutif du prénom Blaise avec le suffixe -et :
Le Blaizet, lieu-dit en forêt (Thônes, Bornes, Haute-Savoie).


Blaitière, Blattes, Blattin, Blets, Blettaux,
Blettay, Bletté, Blettes, Bletteys
Lieu où croît la fétuque durette (Festuca longifolia Thuill. ou Festuca ovina L. var. duriuscula), patois blèta, « herbe piquante des hauts pâturages », ou plus probablement dérivés du patois bleta, « motte de terre gazonnée, terrain inégal ; touffe de foin sauvage croissant entre les rochers », vieux français bleste, blette, blotte, « motte de terre », dérivé de *blista, nom d´origine inconnue. Aussi, patois bagnard blettes, « foin sauvage ». Pour Bessat 2007, certains de ces noms pourraient venir du walser blatte(n), « petit replat rocheux, terrasse », dans les régions où la présence des Walsers est attestée.
Blaitière Dessous et Blaitière Dessus, alpages, Montagne de Blaitière, pâturage, Torrent de Blaitière, affluent de l´Arve issu du Glacier de Blaitière, nom monté à l´Aiguille de Blaitière, 3507m (Aiguilles de Chamonix, massif du Mont-Blanc, Haute-Savoie) ;
Les Blattes et Rochers des Blattes, lieux-dits (Mont de Grange, Chablais, Haute-Savoie) ;
Le Blattin, pâturage, Chalets du Blattin, alpage, et Ruisseau du Blattin, affluent de la Dranse d´Abondance (Châtel, Val d´Abondance, Haute-Savoie) ;
Couloir des Blets, lieu-dit (Conthey, Valais) ;
Les Blettaux, lieu-dit dans la plaine du Rhône (Yvorne, district d´Aigle, Vaud) ;
Le Blettay, maison isolée (Commeire, Orsières, district d´Entremont, Valais) ;
Grand Blettay, lieu-dit (Fully, district de Martigny, Valais) ;
Le Bletté, pâturage (Lourtier, Bagnes, district d´Entremont, Valais) ;
Les Blettes, maison isolée (Bex, district d´Aigle, Vaud).

Nom collectif, lieu où croît la fétuque durette, avec le suffixe collectif -ey :
Les Bletteys, lieu-dit (Finhaut, district de Saint-Maurice, Valais).


Blanaz
Hameau de la commune de Saint-Rambert-en-Bugey (Bugey, Ain), Blennas en 1238, Blanas en 1287, De Blenato en 1369, Blanaz en 1500, Blannaz au XVIIème siècle, probablement de l´anthroponyme gaulois *Blanios, latinisé en Blanius.

Blanc, Blanche, Blanchen, Blanches, Blancs,
Blantse, Blantsin, Bleintse
Qui apparaît de couleur blanche ou claire. Lorsqu´il s´agit d´un oronyme, c´est un sommet enneigé ou simplement brillant. En patois valaisan blantse, « blanche ». Du francique *blank, « clair, poli, brillant », racine proto-indo-européenne *bhel-, « blanc, clair, briller » [Perrenot].
Arête du Blanc, arête est du Blanc de Moming (Zinal, Val d´Anniviers, Valais) ;
Six Blanc, sommet, 2445m (Orsières, district d´Entremont, Valais) ;
Château Blanc, château (Saint-Pierre-de-Soucy, Combe de Savoie, Savoie) ;
Cime Blanche, 3009m (Nus et Torgon, vallée d´Aoste) ;
Dent Blanche, 4357m, Col de la Dent Blanche, 3531m, (Ferpècle, Evolène, district d´Hérens, et Zinal, Val d´Anniviers, Valais), et Glacier de la Dent Blanche (Ferpècle, Evolène, district d´Hérens, Valais) ;
Dent Blanche, 2820m, nom alémanique Gstellihorn (Savièse, district de Sion, Valais, et Gsteig, district de Gessenay, Berne) ;
Fontaine Blanche, source (Alpages de Monthey, Val d´Illiez, district de Monthey, Valais) ;
Lac Blanc, mansus Rodolphi Albi au XIIIème siècle, lac de montagne (Huez, Oisans, Isère) ;
Mont Blanc, 4807m, et Rocher du Mont Blanc, 3883m, Glacier du Mont Blanc, et aussi Mont Blanc de Courmayeur, 4748m (Massif du Mont-Blanc, Haute-Savoie) ;
Petit Mont Blanc, 2677m, sommet constitué de gypse (Massif de la Vanoise, Savoie) ;
Tête Blanche, sommet, 3421m, et Col Blanc, 3405m (Trient, district de Martigny, Valais, et Le Tour, vallée de Chamonix, Haute-Savoie) ;
Tête Blanche, sommet, 3416m (Bagnes, district d´Entremont, Valais, et vallée d´Aoste) ;
Tête Blanche, sommet, 3707m, et Col de la Tête Blanche, 3590m, à la frontière italienne (Arolla, Evolène, district d´Hérens, Valais, et Bionaz, vallée d´Aoste) ;
Cimes Blanches, chaînon, Col Nord des Cimes Blanches, 2981m et Col Sud des Cimes Blanches, 2896m (Ayas et Valtournenche, vallée d´Aoste) ;
Les Dents Blanches, massif montagneux culminant à 2711m (Champéry, district de Monthey, Valais, et Sixt-Fer-à-Cheval, Faucigny, Haute-Savoie) ;
Places Blanches, lieu-dit en forêt (Gorgier, district de Boudry, Neuchâtel) ;
Champs Blancs, lieu-dit (Confignon, Genève) ;
Glacier des Pantalons Blancs (Val des Dix, Hérémence, district d´Hérens, Valais).

Formes patoises valaisannes et valdôtaines :
Grand Blanchen, sommet, 3679m, Petit Blanchen, sommet, 3592m, Col Est de Blanchen, 3592m, et Glacier de Blanchen (Alpes Pennines, Bagnes, district d´Entremont, Valais, et Bionaz, vallée d´Aoste) ;
Motta Blantse, petit sommet, 2776m (Val de Moiry, Grimentz, Val d´Anniviers, Valais) ;
Blantsin, pâturage, et Lac de Blantsin (Vallon d´Emaney, Le Trétien, Salvan, district de Saint-Maurice, Valais).

Probablement une forme patoise de même origine :
Bleintse, alpage, Bois de Bleintse, forêt, Crou de Bleintse, ruine d´alpage, nom monté au Mont de Crou de Bleintse, 2824m (Doues et Etroubles, vallée d´Aoste).


Blanc, Blanche, Blanchet, Blanchets, Blanchette,
Blanchin, Blanchinière, Blanchon, Blanchonnière, Blanchons,
Blancs
Nom issus de patronymes dérivés de blanc, d´un sobriquet souvent lié à la couleur des cheveux.
Blanc, hameau (Châtillon-sur-Cluses, Faucigny, Haute-Savoie) ;
Bioles au Blanc, forêt (Cugy, district de la Broye, Fribourg) ;
Bois du Blanc, lieu-dit en forêt (Gruffy, Albanais, Haute-Savoie) ;
Chez Blanc, hameau (Faucigny, Haute-Savoie) ;
Les Blancs, hameau (Marboz, Bresse, Ain) ;
Bois Blancs, lieu-dit (Bonnevaux, Val d´Abondance, Haute-Savoie) ;
Champs Blancs, lieu-dit (Cercier, Cruseilles, Haute-Savoie) ;
Chez les Blancs, maison isolée (Fillinges, Genevois, Haute-Savoie).

Par féminisation du patronyme Blanc ou du prénom féminin Blanche :
La Blanche, maison isolée (Corbières, district de la Gruyère, Fribourg).

Patronyme Blanchet, avec le suffixe diminutif -et :
Blanchet, maison isolée en clairière (La Chapelle-d´Abondance, Val d´Abondance, Haute-Savoie) ;
Le Blanchet, ferme isolée (Avry, district de la Sarine, Fribourg) ;
Le Blanchet, maison isolée (Cruseilles, Genevois, Haute-Savoie) ;
Le Blanchet, maison isolée, Col du Blanchet, 695m et Montagne de Blanchet, pâturage (Montferrat, Valdaine, Isère) ;
Bois Blanchet, maison isolée (Sulignat, Dombes, Ain) ;
Le Golet Blanchet, lieu-dit (Le Petit-Abergement, Valromey, Ain) ;
Pierre Blanchet, maison isolée (Saint-André, Maurienne, Savoie) ;
Les Blanchets, lieu-dit (Le Grand-Saconnex, Genève).

Par féminisation du patronyme Blanchet :
Les Blanchettes, lieu-dit (La Chapelle-du-Bard, Belledonne, Isère).

Soit par féminisation de Blanchet, soit selon Michaud, d´une plante d´aspect blanchâtre, comme certains plants de vigne dont le bois et les feuilles sont blanchâtres, ou le chèvrefeuille à écorce blanche :
La Blanchette, lieu-dit (Boudry, Neuchâtel).

Patronyme Blanchin, avec le suffixe diminutif -in :
Blanchin, maison isolée (Aillon-le-Vieux, Bauges, Haute-Savoie) ;
Le Blanchin, hameau (Hauterive, district de la Sarine, Fribourg) ;
Côte Blanchin, colline, 512m (Herbeys, Pays grenoblois, Isère) ;
Villars Blanchin, maison isolée (Le Pâquier, district de la Gruyère, Fribourg).

Dérivé du patronyme Blanchin avec le suffixe de propriété -ière :
La Blanchinière, maisons isolées (Sainte-Marie-d´Alvey, vallée du Guiers, Savoie).

Patronyme Blanchon, avec le suffixe diminutif -on, ou du mot régional blanchon, « lièvre variable », (Lepus timidus) :
Le Blanchon, quartier (Pont-d´Ain, Bresse, Ain) ;
Le Blanchon, maisons isolées (Saint-Georges-d´Espéranche, Pays viennois, Isère) ;
Les Blanchons, maisons isolées (Saint-André-en-Royans, Royans, Isère).

Dérivé du patronyme Blanchon avec le suffixe de propriété -ière :
La Blanchonnière, maisons isolées (Chuzelles, Pays viennois, Isère).


Blanchard, Blancharde, Blanchardeyres, Blanchards
Anthroponyme d´origine germanique Blanchard, du germanique *blanka, « brillant », et *hardu, « dur, fort ».
Blanchard, lieu-dit (Montignez, district de Porrentruy, Jura) ;
Blanchard, hameau (Ayas, vallée d´Aoste) ;
Le Blanchard, hameau (Contamine-sur-Arve, Faucigny, Haute-Savoie) ;
Les Blanchard, hameau (La Biolle, district de Chambéry, Savoie) ;
Le Bois Blanchard, forêt (Presinge, Genève) ;
Chez Blanchard, hameau (Brison-Saint-Innocent, Aix-les-Bains, Savoie) ;
Pic de Blanchard, 1472m, Col de Blanchard, 1452m, et Sous Blanchard, lieu-dit en forêt (Novel, Saint-Gingolph et Thollon-les-Mémises, Chablais, Haute-Savoie) ;
Blanchards, lieu-dit (Rueyres, district d´Echallens, Vaud) ;
Les Blanchards, lieu-dit (Boissey, Bresse, Ain).

Par féminisation du patronyme Blanchard attesté dans la région :
La Blancharde, ferme isolée (Bulle, district de la Gruyère, Fribourg).

Avec le suffixe de propriété -eyre :
Blanchardeyres, hameau (Cornillon-en-Trièves, Trièves, Isère).


Blanche Herbe
La Blanche Herbe, hameau de la commune de Dombresson (District du Val-de-Ruz, Neuchâtel), pourrait faire allusion au séneçon, ou herbe blanche (Senecio vulgaris), dont le nom vient du latin senex, « vieux, âgé, ancien », précisément en raison de ses fleurs blanches.

Blanchere, Blanchères, Blancherie, Blancheries
Lieu humide où l´on étendait les draps au soleil pour les blanchir, vieux français blancherie, « lieu destiné à blanchir des toiles, blanchisserie ».
Une blancherie est aussi une mégisserie, une tannerie où l´on traite les peaux de petits animaux : ovins, caprins, vachettes. Mot formé avec le suffixe d´action -erie. Ancien français blancher, blanchier, nom de métier, « tanneur, chamoiseur, ouvrier qui apprête des peaux ». Il semble toutefois que cette définition ne s´applique pas à ces toponymes.
Blanchere, maison isolée en clairière (Hauteluce, Beaufortain, Savoie) ;
Les Blanchères, Les Blanchieres en 1650, Blanchère au XVIIIème siècle (Carte de Cassini), hameau (Dompierre-sur-Veyle, Bresse, Ain) ;
Les Blanchères, Les Blancheres et Li Blancheri vers 1431, La Blanchery en 1555, La Blanchere en 1733, Les Blanchières en 1911, hameau (Priay, Bresse, Ain) ;
La Blancherie, quartier (Payerne, Vaud) ;
Pré de la Blancherie, lieu-dit (Greng, district du Lac, Fribourg) ;
Les Blancheries, Prata Blancheriarum en 1467, lieu-dit (Bourg-en-Bresse, Ain).

Blancheroche
Hameau de la commune de Fournet-Blancheroche (Maîche, Doubs), doit son nom à la couleur des immenses falaises rocheuses qui dominent le Doubs.

Blanches Fontaines
Les Blanches Fontaines, hameau de la commune d´Undervelier, district de Delémont (Jura), dont le nom viendrait d´installations hydrauliques liées à l´industrie sidérurgique.

Blancheville
Hameau de la commune de Sallanches (Haut-Faucigny, Haute-Savoie), nom composé de Blanche et Ville.

Blancholays
Les Blancholays, rochers de gypse situés sur la commune d´Ollon, district d´Aigle (Vaud), près du Col de la Croix, voisins des Greyis de la Croix. Nom dû à leur couleur claire, peut-être par composé avec lay, « paroi rocheuse ».

Blancsex, Blanc Sex
Le « rocher blanc », voir Sex.
Le Blancsex, alpage (L´Etivaz, Château-d´Oex, Pays-d´Enhaut, Vaud) ;
Blancsex et Petit Blancsex, rochers, et Chalet de Blancsex, alpage (Vouvry, district de Monthey, Valais) ;
Blanc Sex, alpage (Rougemont, Pays-d´Enhaut, Vaud).

Blancsottet
Le Blancsottet, alpage de L´Etivaz, commune de Château-d´Oex (Pays-d´Enhaut, Vaud), de blanc et sottet, bas latin subtus, latin sub, « sous, en-dessous », au-dessous de Blancsex.

Blandin
Patronyme Blandin, du latin blandus, « caressant, doux ».
Blandin, ruines d´alpage (Saint-Nicolas-la-Chapelle, Val d´Arly, Savoie) ;
Blandin, lieu-dit (Saint-Genix-sur-Guiers, vallée du Guiers, Savoie).

Blandin
Commune et village (Virieu, arrondissement de la Tour-du-Pin, Isère), parrochia de Blanzino sans date, du nom d´homme romain Blandinus ;
Le Grand Blandin, hameau de la même commune.

Blanzy
Hameau de la commune de Marnaz (Faucigny, Haute-Savoie), anciennement Blangiacus, puis Blanzier en 1210 [Régeste Genevois], d´un nom de domaine d´origine gallo-romaine *Blandiacum, dérivé avec le suffixe -acum du gentilice Blandius.

Blava
Mont Blava, 2932m (Hérémence, district d´Hérens, Valais), d´un mot patois signifiant « gris, gris-roux », probablement dérivé du gaulois.

Blaves, Blavesse, Blé, Blévallaire
Terre semée de blé, emblavée. Ancien français blave, blef, « grain, blé, terre semée de blé », peut-être du francique *blad.
Les Blaves, hameau (Lyaud, Bas-Chablais, Haute-Savoie) ;
Blavesse, hameau (Saint-Denis, vallée d´Aoste) ;
Champs du Blé, lieu-dit (Courchavon, district de Porrentruy, Jura) ;
Blévallaire, lieu-dit (Ecublens, district de Morges, Vaud).

Blavy
D´un patronyme Blavy.
Blavy, hameau (Nus, vallée d´Aoste) ;
Blavy, hameau (Roisan, vallée d´Aoste).

Blay
Hameau et ancienne commune, réunie à Saint-Thomas-des-Esserts vers l´an VIII pour former la commune d´Esserts-Blay (Esserts-Blay, arrondissement d´Albertville, Savoie), Castellania Blesii en 1535, Bley en 1734, Blay étant la forme vulgaire du latin Blasius, « Blaise » [Gros].

Blécheins
Hameau de la commune d´Archamps, (Haute-Savoie), nom d´origine burgonde, pourrait dériver d´un primitif *Blikingos, « chez les Blikingi », dérivé du nom propre Blika, issu du germanique *blik, blikian, « briller », racine proto-indo-européenne *bhel-, « blanc, clair, briller » [Perrenot].

Blécherette
La Blécherette, quartier de la ville de Lausanne (Vaud), probablement par féminisation d´un patronyme ancien Blécheret attesté.

Blessens
Nom d´origine burgonde, dérive d´un primitif *Bilisingos, « chez les Bilisingi », dérivé du nom propre Biliso, de Belis, Bilis, élargissement de bil, voir Billens [Perrenot].
Blessens, Blesens en 1150, Blescens en 1160, Blessens en 1215, Blesseins en 1238, commune et village (District de la Glâne, Fribourg).

Peut-être par transfert :
Les Blessens, maison isolée (La Verrerie, district de la Veveyse, Fribourg).


Blessonaz, Blessoney, Blessonney, Blessonnier, Blessonniers
Lieu où pousse le blessonier ou blossonier, nom vulgaire du poirier sauvage (Pyrus communis L.), dont le fruit est le blesson ou poire à rissoles. Ancien français blesson, « poire sauvage ». Probablement du francique *blettjan, « meurtrir », parce que ces fruits ne sont bons que blets.
Blessonnier, maison isolée (Saint-Paul-de-Varax, Dombes, Ain) ;
Le Blessonnier, maison isolée (Orcier, la Côte en Chablais, Haute-Savoie) ;
Les Blessonniers, lieu-dit (Presinge, Genève).

Avec le suffixe collectif patois -az :
Blessonaz, lieu-dit (Marin, Bas-Chablais, Haute-Savoie).

Avec le suffixe collectif -ey :
Blessoney, hameau (Greng, district du Lac, Fribourg) ;
Le Blessonney, quartier (Villaz-Saint-Pierre, district de la Glâne, Fribourg).


Bleton, Bléton, Blétonay, Bletonna, Blétonnais,
Blétonnaux, Bletonnay, Blétonnay, Blétonne, Bletonnée,
Blétonnée, Bletonnées, Bletonnet, Blétonnets, Bletons
Dans les Alpes du Sud, le terme bléton désigne le mélèze, le blétonnet est un peuplement de mélèzes. Ailleurs, blétonnée signifie « bois nouvellement planté » [Pégorier].
Bleton, hameau (Saint-Just-de-Claix, Royans, Isère) ;
Le Bleton, lieu-dit (Le Pin, La Tour-du-Pin, Isère) ;
Champ Bléton, lieu-dit (Vonnas, Dombes, Ain) ;
Les Bletons, lieu-dit (Saint-Etienne-de-Saint-Geoirs, Grenoble, Isère).

Par féminisation :
La Blétonne, hameau (Attignat, Bresse, Ain).

Dérivés avec les suffixes collectifs -ais, -ay, -et :
Bief des Blétonnais, cours d´eau (Marboz, Bresse, Ain) ;
Bletonnay, lieu-dit (Beaucroissant, Grenoble, Isère) ;
Le Bletonnay, lieu-dit (Sermoyer, Bresse, Ain) ;
Blétonnay, hameau (La Bâtie-Divisin, La Tour-du-Pin, Isère) ;
Blétonay, lieu-dit (Passins, La Tour-du-Pin, Isère) ;
Le Bletonnet, Le Bletonnay en 1911, hameau (Attignat, Bresse, Ain) ;
Les Blétonnets, hameau, et Bois des Blétonnets, forêt (Saint-Jean-sur-Reyssouze, Bresse, Ain).

Avec le suffixe collectif -ée :
Bletonnée, hameau (Bourg-en-Bresse, Bresse, Ain) ;
La Bletonnée, forêt (Neuville-sur-Ain, Bresse, Ain) ;
La Blétonnée, forêt (Pont-d´Ain, Bresse, Ain) ;
Les Bletonnées, lieu-dit (Boz, Bresse, Ain) ;
Bois des Bletonnées, forêt (Montagnat, Bresse, Ain).

Avec le suffixe -aux :
Blétonnaux, hameau (La Côte-Saint-André, Bièvre, Isère).

Dérivé avec le suffixe collectif patois -a :
Le Bletonna, hameau (Massieu, Valdaine, Isère).


Bleu, Bleue
De couleur bleue, français bleu, bleue, ancien français blef, bleve, bloe, blou, « qui est de la couleur du ciel quand il est pur ». De l´ancien bas francique *blao.
Lac Bleu, petit lac (Arolla, Evolène, district d´Hérens, Valais) ;
Gouille Bleue, petites mares (Morgins, Troistorrents, district de Monthey, Valais).

Blignoud
Village de la commune d´Ayent (District d´Hérens, Valais), aussi écrit Blignou, Bluvignosch et Blivignohos en 1191, Bluvignoch en 1229, Bluvignot en 1237, Blivignos et Bluvignoc en 1249, Blivignoch vers 1250, Bluvignosc en 1295, Bluvignout en 1338, Blouvignoux (carte Dufour), devenu Blignoux par syncope (carte Siegfried), d´un anthroponyme gaulois indéterminé, avec le suffixe -oscus [Jaccard].

Blinty
Hameau de la commune de Motz (Chautagne, Savoie), Blantier, Blentier et Blenty en 1738, Blainti, Blintil et Blanty en 1856, peut-être d´un nom de domaine d´origine gallo-romaine *Blantiacum, dérivé avec le suffixe -acum du nom d´homme Blantius.

Blonay
Commune et village vaudois du district de Vevey, Blodennaco en 861, Blunai en 1000, Bloniacum en 1090, Bloniaco en 1108, Blonay en 1142, Blenai en 1147, Blonai en 1162, Blanay et Blanoi en 1163, Bleniacum en 1176, Blonacho en 1177, Blunais en 1215, Blunai en 1236, Blunaium en 1250, Blognay en 1330, etc., d´un nom de domaine d´origine gallo-romaine comme *Blaniacum, dérivé avec le suffixe -acum de l´anthroponyme gaulois *Blanios, latinisé en Blanius [Jaccard].
Blonay, hameau dont le nom vient du château de Blonay, appelé aussi château de Tourronde, construit par le Seigneur de Blonay en 1184 (Lugrin, Chablais, Haute-Savoie).

Blondel, Blondet, Blondine
Patronymes diminutifs de Blond, sobriquet, celui qui a les cheveux blonds.

Patronyme Blondel, avec le suffixe diminutif -el :
Le Blondel, Le Blondet en 1911, hameau (Joyeux, Bresse, Ain) ;
Le Blondel, hameau (Crans, Dombes, Ain).

Patronyme Blondet, avec le suffixe diminutif -et :
Chez Blondet, hameau (Lucinges, Annemasse, Haute-Savoie) ;
Croix de Blondet, croix (Dingy-Saint-Clair, Bornes, Haute-Savoie) ;
Le Grand Blondet et Le Petit Blondet, hameaux (La Chavanne, Montmélian, arrondissement de Chambéry, Savoie).

Par féminisation du patronyme Blondin, avec le suffixe diminutif -in :
La Blondine, (L´Abbaye, district de la Vallée, Vaud).


Blonnière
La Blonnière, pâturage de la commune de Manigod (Bornes-Aravis, Haute-Savoie), par féminisation d´un patronyme Blonnier rare ou par adjectivisation d´un patronyme Blon plus répandu, patois savoyard blon, « pâle, livide ; blond ». Nom monté aux Pointes de la Blonnière, 2369m et 2362m.

Blossieu
Lieu-dit de la commune de Lagnieu (Bugey, Ain), d´un nom de domaine d´origine gallo-romaine *Blossiacum, dérivé avec le suffixe -acum du gentilice Blossius.

Bloye
Commune et village du canton de Rumilly (Arrondissement d´Annecy, Haute-Savoie), Bloyaco en 1201, Blavia en 1298, Bloys en 1411, Bloyaci et Bloïci en 1470, aussi Bloya [Régeste Genevois], peut-être d´un nom de domaine d´origine gallo-romaine *Blaudiacum, dérivé avec le suffixe -acum du gentilice Blaudius.

Bluche
Hameau de la commune de Randogne (District de Sierre, Valais), Bluys en 1250, Blus en 1241, Plouche en 1861, Bliou, Blioux et Bluch en 1906, nom allemand Blusch, probablement issu d´un anthroponyme germanique.

Bluffy
Commune et village du canton d´Annecy-le-Vieux (Arrondissement d´Annecy, Haute-Savoie), villa Blufiacum en 1037, Cura de Bliffie vers 1344, pourrait venir d´un nom de domaine d´origine gallo-romaine *Blifiacum, dérivé avec le suffixe -acum du gentilice Blifius.

Blyes
Commune et village du Bugey (Lagnieu, arrondissement de Belley, Ain), Bleis et Bleys en 1176, Blees, Blez et Bleiz vers 1220, Bles en 1240, Blies en 1409, etc., nom d´origine inconnue.

Page suivante


Page principale



© 2000-2009. Reproduction partielle autorisée avec l´accord de l´auteur et mention de la source. Les textes sur support électronique sont soumis aux mêmes règles que les textes imprimés.